Saturday, January 14, 2012

I am that I am - אהיה אשר אהיה

We all know the story of God speaking to Moses from a burning bush. During this experience Moses asks what God's name is, and his response is אהיה אשר אהיה, usually translated as "I am that I am".

At a synagogue I recently went to the Rabbi offered an interesting change to this (which is a truly possible translation), "I am which I shall be". And that first "I am" in that would be similar to an imperative or command form, basically meaning that is a very strong way to say what you are.

She explained how in her opinion, God said that who He was is what he would do. So it wasn't just needful to have God's name, but God was going to show forth His fruit and show why Israel should trust in Him. And this is what our Father did.